-1912-

Versione Completa   Stampa   Cerca   Utenti   Iscriviti     Condividi : FacebookTwitter
n9p
00mercoledì 20 aprile 2005 18:37
“1912”

A Salvatore Quasimodo

N.d.A.: Nel millenovecentododici Franco Belugi decise di tradurre una poesia di Saffo dal greco… quello che segue è la sua traduzione!

“Ad Afrodite”


O mia Afrodite dal simulacro
Colmo di fiori, tu che non hai morte,
Figlia di Zeus, tu che intrecci inganni,
O domatrice, ti supplico,
Non forzare l’anima mia
Con affanni né con dolore;

Ma qui vieni. Altra volta la mia voce
Udendo di lontano la preghiera
Ascoltasti, e lasciata la casa del padre
Sul carro d’oro venisti.

Leggiadri veloci uccelli
Sulla nera terra ti portarono,
Dense agitando le ali per l’aria celeste.

E subito giunsero. E tu, o beata,
Sorridendo nell’immortale volto
Chiedesti del mio nuovo patire,
E che cosa un’altra volta invocavo,

E che più desideravo
Nell’inquieta anima mia.
“Chi vuoi che Péito spinga al tuo amore,
O Saffo? Chi ti offende?

Chi ora ti fugge, presto t’inseguirà,
Chi non ti ama, pure contro voglia,
Presto ti amerà.”

Vieni a me anche ora;
Liberami dai tormenti,
Avvenga ciò che l’anima mia vuole:
Aiutami, Afrodite.

Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 05:53.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com